Welcome to the MUKI blog

founders of muki.jpg

Welcome to our Blog, we are Madlen and Marta, the founders of  the sustainable barefoot shoe MUKI.
Here we will update you about our productions, inspirations and visions
.


Herzlich Willkommen auf unserem Blog, wir  sind Madlen und Marta, die Gründerinnen der nachhaltigen Barfusschuhe MUKI.
Auf unserem Blog findet ihr Neuigkeiten unserer Produktionen, Inspirationen und Visionen.
 


Bem-vindos ao nosso blog, somos a Marta e a Madlen, criadoras do sapato barefoot MUKI

Aqui daremos mais a conhecer sobre as nossas produções, inspirações e visões.

nature as inspiration

nature as inspiration

Since more than one year we’ve been working on the creation of our shoes. It was not always easy and demanded patience, not only from ourselves but also our partners and producers. Our knowledge and our experiences as textile designer, artisan shoemaker, dancer, yogi, nature lover and traveler were our working base. But for realizing our dream, we needed many more hours of head braking and intense research, discussions, conferences with supporting physiotherapists and osteopaths, sleeping over it and redoing to come to the point we were satisfied.


Mehr als ein Jahr arbeiten wir bereits an der Entwicklung unseres Barfußschuhs. Es war definitv nicht immer einfach und erforderte viel Geduld von uns und unseren Herstellern.
Unser Wissen und unsere Erfahrungen in den Bereichen Textildesign, Schuhfertigung, Tanz, Yoga, als Naturliebhaber und Reisende waren eine gute Basis. Jedoch brauchten wir für die Umsetzung unserer Idee viele kopfzerbrechende Stunden und intensive Nachforschung, Diskussionen, Gespräche mit unterstützenden Physiotherapeuten und Osteopathen, noch mal drüber schlafen und von vorne anfangen um mit dem Endprodukt zufrieden zu sein.
 


Há mais de um ano que trabalhamos na criação dos nossos sapatos. O nosso caminho nem sempre foi fácil, exigiu-nos paciência, assim como aos nossos parceiros e produtores. A combinação das nossas experiências como designer têxtil, artesã de sapatos, bailarina, amante da Natureza, yogi e viajante, estiveram na base de todo o nosso trabalho. Mas para a concretização do nosso sonho, foram precisas muitas horas de pesquisa intensa e discussões… muitas vezes tivemos de dormir sobre o assunto e fazer tudo de novo, até ficarmos plenamente satisfeitas com o resultado.

sustainable and organic materials are the base for the MUKI shoes.

sustainable and organic materials are the base for the MUKI shoes.

We have many demands, which we are not willing to compromise - we want a healthy and unisex design shoe that is produced with sustainable materials and in a fair way. Sounds good, yes and feels good too! But not always easy to achieve...

After experiencing on our own, that mass production means disrespect, pollution, destruction and lies, we fought for our goals and are happy what we achieved.


Unsere Ansprüche sind hoch, und wir sind nicht bereit diese aufzugeben - wir wollen einen unisex Designschuh, der unter fairen Bedingungen mit nachhaltigen Materialien hergestellt wird. Hört sich gut an? Ja und fühlt sich auch gut an! Dies zu erreichen war nicht leicht.

Nachdem wir an der eigenen Haut erfahren mussten, dass Massenproduktion Respektlosigkeit, Verschmutzung und Zerstörung bedeutet, kämpften wir für unsere Ziele und sind glücklich diese umsetzen zu können.


Desde o início que nos impusemos várias exigências e não estamos dispostas a abrir mão delas - queremos um sapato saudável, unissexo, feito com materiais sustentáveis e de uma maneira justa. Soa bem…mas nem sempre é fácil…Produção em massa significa poluição, destruição e mentiras. Estamos felizes e orgulhosas por termos lutado pelos nossos objectivos e por tudo o que alcançamos até agora.

 

resistant textiles woven on old looms.

resistant textiles woven on old looms.

Portugal offers a handful of traditional family businesses in the branch of the textile and shoe production. We knew from the beginning that this familiar and friendly environment would be the ideal for the development of our shoe.


In Portugal gibt es im Bereich Textil und Schuhfertigung viele kleine Familienunternehmen. Von Beginn an gefiel uns dieser familiäre und freundliche Umgang, der sich positiv auf die die Entwicklung unserer Schuhe auswirkte.


Portugal tem uma grande oferta de pequenas produções tradicionais de têxteis e de calçado de grande qualidade. Desde o início que procuramos este tipo de ambiente familiar para desenvolver os nossos sapatos.

barefoot not just in the sand - whenever you can - for a healthy body structure!

barefoot not just in the sand - whenever you can - for a healthy body structure!

Most of our free time we spend outside and sense nature, while also enjoying a social urban lifestyle. The need for barefoot shoes doesn’t just come from the love to put our feet as direct as possible on the ground. Also the experience of suffering from severe knee pain, because of lack of supportive foot muscles, directed us to spread the benefits a healthy designed barefoot shoe.


Wir lieben es uns draussen aufzuhalten, die Natur zu fühlen, wie auch unserem sozialen Leben in der Stadt nachzugehen. Der Bedarf für einen Barfusschuh kommt nicht nur von der Liebe mit unseren Füßen dem Boden so nah wie möglich zu sein, auch die Erfahrung eines schweren Knieleidens, wegen fehlender Muskulatur und Fehlhaltung, zeigte uns den Weg und die Vorteile zu einem natülicheren Gang - barfuss oder eben im Barfussschuh.


Os nossos tempos livres são passados ao ar livre, perto da natureza mas também apreciamos o nosso estilo de vida social urbano. A necessidade de criarmos sapatos barefoot não advém apenas da vontade de sentir o chão debaixo dos nossos pés. A nossa experiência de dores intensas nos joelhos, causadas pela falta de massa muscular nos pés e pernas, incentivaram-nos a espalhar os benefícios de se adotar um calçado barefoot bem desenhado.

 

The MUKI barefoot shoe can be your perfect mate in the city.

The MUKI barefoot shoe can be your perfect mate in the city.

We plan to launch our shoes in September this year in a presale.
We are always happy for comments, suggestions and constructive critics.
Stay tuned!


Im September wird es soweit sein und ihr könnt euch eure MUKIs im Vorverkauf sichern.
Bis dahin freuen wir uns über Kommentare, Vorschläge und konstruktive Kritik.
 


Os nossos sapatos serão lançados em Setembro deste ano em pré-venda.

Comentários, sugestões e críticas construtivas são muito bem-vindas!

Estejam atentos!


 

follow us on instagram

follow us on instagram